« Return to the blog of ai-otsuka-lyrics

planetarium

planetarium
Japonais:
yuu
tsukuyo kaodasu kieteku kodomo no koe
tooku tooku
konosora no dokoka ni kimi ha irun darou
natsu no
owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa
ano seiz
a nandaka oboeteru?

aen
akutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai nda
ano kaori
to tomo ni hanabi ga patto hiraku

ik
itai yo kimi no tokoro e ima sugu kakedashite ikitai yo
makkur
a de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
kazo
ekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru nda yo
nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara

a
no michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou
c
hittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurandeku
donna ni omottatte kimi ha mou inai

i
kitai yo kimi no soba ni chiisakutemo chiisakutemo
ichi
ban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru
negai wo nagare boshi ni sotto tonaetemitakeredo
n
akanai yo todoku darou kirei na sora ni

aen
akutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai nda
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku

i
kitai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishimete
n
akitai yo soreha soreha kireina sora datta
negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo
nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni...



Francais:
le soir
approche et j'entends les voix des enfants souriants de la nuit
Je s
ais que tu es quelque part derriere le ciel, loin, très loin
A la fin
de l'été, nous marchions ensemble, nous avons trouvé ce parc
Je fais
en sorte de me rappeller de cette constellation

me si je ne te rencontre pas, je peux rechercher mes souvenirs
C'est
une sorte de bonheur.
je me souvie
ns de l'odeur des feux d'artifices

Je veux aller o
ù tu te trouves
J
e veux courir vers cet endroit
Je
ne peux rien voir dans ce ciel d'encre
je fais en so
rte d'aller bien même si je suis effrayée
La sagesse de ce ciel clair
E
st ici maintenant est pour toujours.
Je
ne pleure pas quand je te revois dans mes souvenirs
P
arce que le ciel est clair

A
ujourd'hui, je peux entendre une chanson qui vient de cette route.
pe
ut être que tu es resté dans ton cauchemard.
C
e n'est pas dans les derniers moments que l'on change.
La
tristesse se ressentais derriere toi
C'e
st le genre de sentiments que l'on dit "absent"

je
veux vraiment y aller et être a ta suite
Je fa
is en sorte de ne pas me sentir petite,vraiment petite.
Je
t'aime plus que je ne t'ai jamais aimé
Je
peux être forte
J
'essaie de faire un voyage avec une étoile filante
P
eut être que je cherche le point ou tu n'es pas triste
d
ans ce ciel clair

Je
fais en sorte que lorsque je ne suis pas avec toi,je ne cherche pas sans arrêt dans ma mémoire
C'
est une sorte de bonheur.
Comm
e l'odeur des feux d'artifices

Je
veux aller la où tu es
U
ne petite main prendra la tienne
J
e veux pleurer,c'est un si beau ciel
J
'essaie de faire un voyage avec une étoile filante
D
erriere ce ciel je ne pense pas que l'on veuille pleurer.
# Posted on Saturday, 14 January 2006 at 7:07 AM

« Previous article: je recherche

Next article: Daisuki da yo »